“A lot of effort goes into getting it right. In the show, I do a dub reggae version of Downton Abbey, and a lot of time and effort went into getting it right and getting the sounds right and mixing it.
"I do all of that myself on the computer and get it right so that it sounds authentic. I think if you’re doing musical pastiches, the comedy of it is only enhanced by the accuracy of the pastiche. The more time you spend on it, the more loving the tribute to the type of the music that it is. That only serves it greater.
"The more recognition you can get from the audience saying they recognise a certain genre, the better. It can be quite specific: On one show I did a trip-hop version of Zip-a-Dee-Doo- Dah in the style of Portishead.
"It was slowed-down, scratchy drums, and you have to get it right and make sure it sounds convincing – so it could feasibly be by Portishead, and they had decided to cover Zip-A-Dee-Doo-Dah. That’s the challenge of it, and in that way, it serves the comedy.”